вторник, 19 ноября 2013 г.

Медицинская помощь. Medical Aid

Медицинская помощь. Medical Aid

ВЫЗОВ ВРАЧА
CALLING A DOCTOR
Мне...
            нездоровится
            [очень] плохо
I am...
          not well
          [very] ill
Вызовите, пожа­луйста,...
            врача
            скорую помощь
Please call...
           a doctor
           an ambulance
Дайте мне...вра­ча
             телефон
             адрес
Please give me the doctor’s...
            phone number
            address
Как позвонить (проехать, прой­ти) в...?
            поликлинику
            больницу
            аптеку
How do 1 call (get to) the...?
              clinic
              hospital
              chemist’s
Отвезите меня в больницу
Take me to a hospital
НА ПРИЕМЕ У ВРАЧА
AT THE DOC­TOR’S OFFICE
Могу я показать­ся...?
         терапевту
         невропатологу
         стоматологу
          окулисту
May I see...?
           a general prac­titioner
           a neuropatholo­gist
           a stomatologist
           an eye doctor
Я простудился (-лась)
I have a cold
У меня...
кашель
температура *
насморк
нарыв
[пищевое] от­равление
опухоль
расстройство же­лудка
солнечный удар         
сердечный при­ступ
запор
I have...
a cough
a temperature
a head cold
 a boil
[food] poisoning
a swelling
a stomach upset
sunstroke
I am having a heart attack
I am constipated
У меня болит...
 сердце
горло
ухо
желудок
голова
бок
живот
поясница
грудь
нога
рук
My part is bothering me
My throat is sore
My ear aches
My stomach aches
My head aches
I have a pain in my side
I have a stomach­ache
I have pains in my back
 I have chest pains
My leg hurts
My arm aches
У меня аллергия на...
запахи
цветение
I am allergic to...
 odors
 pollen
У меня... аллер­гия
кожная
пищевая
лекарственная
I have a... aller­gy
skin
 food
 I am allergic to some medicines
Меня...
тошнит
знобит
I am sick to my
 stomach
 I have chills
Я порезал (-а) па­лец
I have cut my fin­ger
Я... ногу (руку)
вывихнул (-а)
сломал (-а)
поранил (-а)
I have... my leg (arm)
dislocated
broken
hurt
Я ушиб (-ла)...
колено
 плечо
грудь
спину
I banged my...
knee
shoulder
chest
 back
У меня...
вывих
перелом
растяжение
I have a...
dislocation
fracture
strain
Мне что-то попало в глаз
Something has got into my eye
У меня нет аппе­тита
I have lost my ap­petite
Я на диете
I am on a diet
Что со мной, док­тор?
What is wrong with me, doctor?
Какой диагноз [вы ставите]?
What is your diag­nosis?
Это заразная болезнь?
Is it catching?
Это опасно?
Is it dangerous?
Какую диету я должен соблюдать?
What diet should I follow?
Я должен соблю­дать постельный режим?
Must I stay in bed?
Выпишите, пожа­луйста, рецепт
Please give me a prescription
Когда мне снова прийти к вам?
When should I come back?
Сколько я должен заплатить вам?
How much do I pay you?
Как долго я пробуду в больнице?
How long will I be in hospital?
У ЗУБНОГО  ВРАЧА
AT THE DEN­TIST’S
Посмотрите, по­жалуйста, мои зу­бы
Please check my teeth
У меня...
болит зуб
опухла десна
кровоточат дес­ны
сломался зуб
выпала пломба
сломалась ко­ронка
I have...
 a tooth ache
 a swollen gum
bleeding gums
a broken tooth
 A filling has come out
A crown has bro­ken
Пожалуйста,...
поставьте плом­бу
удалите [этот] зуб
успокойте боль
Please...
put in a filling
pull [this] tooth
do something for the pain
В АПТЕКЕ
IN THE PHARМАСУ
В гостинице есть аптека?
Does the hotel have a pharmacy?
Где ближайшая ап­тека?
Where is the nea­rest chemist’s/ drugstore* ?
Мне нужно лекар­ство по этому ре­цепту
I need to have this prescription filled
У вас есть это лекарство в...?
        таблетках
         ампулах
         порошках
Do you have that medicine in...?
          tablets
          capsules
          powder form
Дайте мне, пожа­луйста, что-ни­будь от...
кашля (насмор­ка)
головной боли
 расстройства желудка
изжоги
Please give me something for...
a cough (a cold)
a headache
an upset stomach
heartburn
Когда будет гото­во это лекарство?
When will the medi­cine be ready?
Как принимать это лекарство?
How should this medicine be taken?
Натощак?
On an empty stom­ach?
После еды?
After a meal?
В каких дозах [следует] прини­мать это лекар­ство?
What is the pre­scribed dose?

Сколько раз в день принимать это лекарство?
How many times a day should this medicine be taken?
Дайте, пожалуй­ста,... средство   
          дезинфицирующее
          успокаивающее
           жаропонижающее
          слабительное
          закрепляющее
Please give me..
a disinfectant
a tranquilizer
something for аfever
a laxative
something for diarrhoea
Можно ли купить это лекарство без рецепта?
Can I buy that med­icine without a prescription?
Вот аннотация на лекарство
Here are the di­rections for use
Нет ли у вас ана­лога?
Don’t you have an analogue?
Дайте, пожалуй­ста,...
бинт
вату
грелку
йод
пластырь
 вазелин
градусник
глазные капли
Please give me...
a bandage
some cotton wool
a heating pad
some iodine
a plaster
some vaseline
 a thermometer
some eye drops
Дайте мне что-ни­будь для полоска­ния горла
Give me something to gargle with, please
ОПТИКА
OPTICS
Я разбил (-а) очки
I have broken my glasses
Мне нужно заме­нить стекло (-а)
I need to change the lens
Mне нужны... (с диоптриями, со                   светопоглощением)
дымчатые очки
солнцезащитные очки
I need... (with diopters, light ab­sorbent)

smoked glasses
sunglasses
У меня плохое зрение
My vision is poor
Левый глаз —1,
 правый +1
My left eye is —1,
my right eye is +1
Оба глаза —1
Both eyes are —1
У меня...
астигматизм
близорукость
дальнозоркость
I have...
astigmatism
 I am near­sighted
I am far-sighted
Мне нужны... (-ен, -на)     
            бифокальные стекла
            футляр для оч­ков
            оправа
I need…
 bifocals
a glasses case
frames
Какие у вас есть оправы?
What sort of frames do you have?
Я хотел бы купить ... оправу   
             металлическую
             роговую
             позолоченную
I would like to buy ... frames
             metal
             horn
              gold-plated
Какую оправу вы рекомендуете?
What sort of frames would you recommend?
Покажите мне оп­раву
Please show me some frames
Дайте мне, пожа­луйста, очки фирмы...
Please give me some... glasses
Общая часть
General
аллергия
allergy
анализ
analysis
ангина
tonsillitis
аппендицит
appendicitis
аппетит
appetite
аптека
chemist′s [shop] (Br.);drugstore (U.S.); pharmacy
астигматизм
astigmatism
близорукость
near - sightedness
болезнь
illness
боль
pain
боль в боку
pain in the side
боль в груди
chest pain
боль в пояснице
lower – back pain
боль  в спине
back pain
больница
hospital
воспаление
inflammation
воспаление легких
pneumonia
вывих
dislocation
гастрит
gastritis
головокружение
dizziness
грипп
influenza
[кровяное]давление
blood pressure
дальнозоркость
far - sightedness
дыхание
breathing
заноза
splinter
запор
constipation
зрение
vision
зуд
itch
изжога
heartburn
кабинет (врача)
office (doctor′s)
катар
cough
колики
colic
компресс
compress
лечение
treatment
лихорадка
fever
нарывы
abscess
насморк
head cold
обморок
fainting
ожог
burn
операция
operation
опухоль
swelling
осложнение
complication
отравление
poisoning
перевязка
dressing (раны);bandage
перелом
fracture
питание
diet
пища
food
прививка
inoculation
полоскание
gargle
поликлиника
polyclinic
понос
diarrhoea
профилактика [заболеваний]
preventive medicine
профилакторий
dispensary
потеря сознания
loss of consciousness
простуда
cold
пульс
pulse
рана
wound
растяжение
strain, sprain
рвота
vomiting
слух
hearing
спазм
spasm
столбняк
tetanus
тошнота
nausea
травма
injury
туберкулез
tuberculosis
укол
injection
ушиб
contusion
фурункул
furuncle
язва
sore
артериальное давление
arterial pressure
головная боль
headache
желудочное заболевание
gastric illness
зубная боль
toothache
инфекционное заболевание
infectious disease
медицинский осмотр
medical check - up
нормальное давление
normal blood pressure
нормальный пульс
normal pulse
острая боль
sharp pain
острое респираторное заболевание
acute respiratory illness
пищевое отравление
food poisoning
повышенное давление
high blood pressure
пониженное давление
low blood pressure
сердечный приступ
heart attack
скорая помощь
ambulance
теплый компресс
hot compress
учащенный пульс
rapid pulse
холодный компресс
cold compress
Медицинский персонал
Medical Personnel
врач
doctor
гинеколог
gynaecologist
кардиолог
cardiologist
медсестра
nurse
невропатолог
neuropathologist
окулист
oculist
онколог
oncologist
отоларинголог
ear, nose, and throat specialist
педиатр
pediatrician
санитар (-ка)
orderly
стоматолог
stomatologist
терапевт
general practitioner
уролог
urologist
хирург
surgeon
главный врач
head doctor
зубной врач
dentist
Части тела и основные органы человека
Body Parts and Principal Human Organs
бедро
hip
бок
side
бровь
eyebrow
веко
eyelid
вена
vein
волосы
hair
глаз
eye
голова
head
горло
throat
грудь
breast, chest
губа
lip
десны
gums
железа
gland
желудок
stomach
живот
abdomen, belly
запястье
wrist
зуб
tooth
кисть
hand
кишечник
intestine
кожа
skin
колено
knee
кость
bone
кровь
blood
ладонь
palm
легкое
lung
лицо
face
лоб
forehead
лодыжка
ankle
локоть
elbow
лопатка
shoulder blade
мозг
brain
мышца
muscle
нерв
nerve
нога
leg
ноготь
nail
нос
nose
палец (на руке)
finger
палец (на ноге)
toe
печень
liver
плечо
shoulder
подбородок
chin
позвоночник
spinal column
почки
kidneys
поясница
small of the back
ребро
rib
рот
mouth
рука
arm
селезенка
spleen
сердце
heart
спина
back
стопа
foot
тело
body
туловище
trunk
ухо
ear
шея
neck
щека
cheek
ягодица
buttock
язык
tongue
быть под наблюдением врача
be under a doctor′s care
вызывать врача
call a doctor
выписывать рецепт (лекарство)
write out a prescription
делать анализ
do an analysis
делать массаж
do a massage
делать рентген
do an X-ray
делать укол
give a shot
измерять давление
measure blood pressure
измерять температуру
take (someone′s) temperature
лечить
treat
останавливать кровотечение
stop bleeding
перевязывать
bandage
перенести болезнь
suffer from an illness
перенести операцию
undergo an operation
пломбировать зуб
fill a tooth
полоскать горло
gargle
принимать лекарство
take medicine
прогревать
warm
промывать желудок
irrigate the stomach
соблюдать диету
follow a diet
соблюдать постельный режим
stay in bed
удалить зуб
pull a tooth
успокаивать боль
ease pain

Комментариев нет:

Отправить комментарий